[EVENTO] Escritura Antigua, Voces Contemporáneas: Descolonizando el Quincentenario Mesoamericano

BY Colectivo "Decolonizando el Quincentenario Mesoamericano", | POSTED IN Mesoamerica

El evento “Escritura Antigua, Voces Contemporáneas: Descolonizando el Quincentenario Mesoamericano” será desarrollado digitalmente por el Museo Británico entre 21-25 de Junio 2021. En él se conmemora críticamente los 500 años de la caída de la capital azteca Tenochtitlan, actualmente Ciudad de México, a manos de los conquistadores españoles.

Las grabaciones de las sesiones en vivo están disponibles aquí

Tonindeye Codex

Este evento online es parte de un proyecto en curso, donde arqueólogos indígenas de diversas áreas de Mesoamérica están aplicando sus propios lenguajes indígenas contemporáneos, así como su conocimiento académico, para crear nuevas interpretaciones de manuscritos pictóricos e inscripciones glíficas de la colección del Museo Británico.

También subraya la importancia de incluir comunidades descendientes en los estudios de su patrimonio, así como también la necesidad de descolonizar los museos a través de un trabajo colaborativo.

Xiuhpohualli of Tenochtitlán (Aubin Codex) ©Trustees of the British Museum

Las presentaciones se realizarán en lenguaje indígena, español e inglés. Además reunirá especialistas no académicos, ampliando las perspectivas en torno a la reflexión crítica del Quincentenario Mesoamericano.  

Junto a las ponencias académicas, el programa del evento incluirá representaciones artísticas como películas, teatro, moda y poesía.

Fecha

21-25 Junio, 2021 –  500 años de la conquista española de la capital Azteca Tecnochtitlán. El 21 de Junio es el cumpleaños de Ocho Venado Garra de Jaguar, un prominente líder de la region mixteca y protagonista del Códice Tonindeye (Zouche-Nuttall).

09:00-12:00  GMT-5

Regístrate aquí.

Programa

  • Presentaciones de líderes indígenas y equipo del museo
  • Nuevas interpretaciones de los códices Tonindeye (Zouche-Nuttall) y Xiuhpohualli de Tenochtitlan (Aubin), y del dintel Yaxchilan
  • Lectura de estos textos en lengua indígena
  • Ronda de discusión sobre la importancia de estas colecciones y sus nuevas interpretaciones para Mesoamérica contemporánea
  • Contenido artístico: películas, moda, teatro y poesía
  • Descarga el programa completo aquí.

Idioma

Este evento bilingüe está dedicado al público general en Europa y América. Los exponentes de lengua indígena traducirán sus contribuciones simultáeamente al español.